Nadhom Imrithi - (3) Fasal, Bab Nakiroh dan Makrifat

Nadhom Imrithi - (3) Bab Fasal dan Bab Nakiroh dan Makrifat

Terjemah Kitab Nadhom Imrithi Bahasa Indonesia, Fasal - Bab Nakiroh dan Makrifat


فَصْلٌ

Fasal

اَلْمُعْرَبَاتُ كُلُّهَا قَدْ تُعْرَبُ # بِالْحَرَكَاتِ اَوْ حُرُوْفٍ تُقْرَبُ

Isim-isim yang mu'rob, semuanya dii'robkan # Dengan harakat atau huruf-huruf yang mendekati

فَاَوَّلُ الْقِسْمَيْنِ مِنْهَا اَرْبَعُ # وَهِيَ الَّتِيْ مَرَّتْ بِضَمٍّ تُرْفَعُ

Maka bagian pertama kedua pembagian (harakat atau huruf) dari isim-isim mu'rob ada empat # Yaitu kalimat yang telah terlewati yang dirofakkan dengan dhommah

وَكُلُّ مَا بِضَمَّةٍ قَدِ ارْتَفَعْ # فَنَصْبُهُ بِالْفَتْحِ مُطْلَقًا يَقَعْ

Setiap kalimat yang dirofakkan dengan tanda dhommah # Maka nashobnya terjatuh pada tanda fathah secara mutlaq

وَخَفْضُ الْاِسْمِ مِنْهُ بِالْكَسْرِ الْتُزِمْ # وَالْفِعْلُ مِنْهُ بِالسُّكُوْنِ مُنْجَزِمْ

Jernya isim dengan tanda kasroh itu sudah ditetapkan # Sedangkan fi'il dijazemkan dengan tanda sukun

لَكِنْ كَهِنْدَاتٍ لِنَصْبِهِ انْكَسَرْ # وَغَيْرِ مَصْرُوْفٍ بِفَتْحَةٍ يُجَرّْ

Tetapi isim seperti lafadz هِنْدَاتٍ ditandai kasroh # Dan isim ghoiru munshorif dijerkan dengan fathah

وَكُلُّ فِعْلٍ كَانَ مُعْتَلَّا جُـزِمْ # بِحَدْفِ حَرْفِ عِلَّةٍ كَمَا عُلِمْ

Setiap fi'il yang mu'tal dijazemkan # Dengan membuang huruf illat sebagaimana yang telah diketahui

وَالْمُعْرَبَاتُ بِالْحُرُوْفِ اَرْبـَعُ # وَهِىَ الْمُثَنَّى وَذُكُوْرٌ تُجْمَعُ

Isim-isim yang mu'rob dengan huruf ada empat # Yaitu isim tasniyah dan jamak mudzakkar salim

جَمْعًا صَحِيْحًا كَالْمِثَالِ الْخَالِى # وَخَمْسَةُ الْاَسْـمَاءِ وَالْاَفْعَالِ

Dengan jamak yang shahih seperti contoh yang telah lalu # Dan asma'ul khomsan, dan juga af'alul khomsah

اَمَّا الْمُثَنَّى فَلِــرَفْعِهِ الْاَلِفْ # وَنْصبُهُ وَجَرُّهُ بِالْيَا عُرِفْ

Adapun isim tasniyah, maka rofaknya dengan tanda alif # Sedangkan nashob dan jernya diketahui (ditandai) dengan ya'

وَكَالْمُثَنَّى الْجَمْعُ فِيْ نَصْبٍ وَجَرّْ # وَرَفْعُهُ بِالْوَاوِ مَرَّ وَاسْتَقَرّْ

Seperti halnya isim tasniyah, jamak mudzakkar salim di dalam i'rob nashob dan jer # Rofaknya dengan tanda wawu, yang telah terlewati dan ditetapkan

وَالْخَمْسَةُ اْلاَسْمَا كَهَذَا اْلجَمْعِ فِى # رَفْعٍ وَخَفْضٍ وَانْصِبَنَّ بِالْاَلِفْ

I'rob asma'ul khomsah seperti jamak mudzakkar salim ini di dalam # I'rob rofak, jer, dan dinashobkan dengan tanda alif

وَالْخَمْسَةُ الْاَفْعَالِ رَفْعُهَا عُـرِفْ # بِنُوْنِهَا وَفِيْ سِوَاهُ تَنْحَذِفْ

Af'alul khomsah, rofaknya diketahui (ditandai) # Dengan tetapnya nun, dan selain rofak maka nunnya dibuang.


بَابُ الْمَعْرِفَةُ وَالنَّكِرَةُ

Bab Isim Makrifat dan Isim Nakiroh

وَاِنْ تُرِدْ تَعْرِيْفَ الْاِسْمِ النَّكِرَةْ # فَهُوَ الَّذِيْ يَقْبَلُ أَلْ مُئَثِّرَةْ

Jika kamu ingin mengetahui pengertian isim nakiroh # Maka pengertiannya adalah isim yang menerima al mu'atsirah

وَغَيْرُهُ مَعَارِفٌ وَتُحْصَرُ # فِيْ سِتَّةٍ فَالْاَوَّلُ اسْمٌ مُضْمَرُ

Selain isim nakiroh (lawannya) adalah isim makrifat, yang teringkas # Di dalam enam isim, pertama adalah isim dlomir

يُكْنَى بِهِ عَنْ ظَاهِرٍ فَيَنْتَمِى # لِلْغَيْبِ وَالْحُضُوْرِ وَالتَّكَلُّمِ

Yang dijadikan kinayah dari isim dhohir, maka mencakup # Ghaib (yang dibicarakan), hadir (yang diajak bicara), dan takallum (yang membicarakan)

وَقَسَّمُوْهُ ثَانِيًا لِمُتَّصِلْ # مُسْتَتِرٍ اَوْ بَارِزٍ اَوْ مُنْفَصِلْ

Para ahli nahwu membagi menjadi 2 macam, (pertama) dlomir muttashil # (Dlomir muttashil terbagi menjadi) mustatir atau bariz, (kedua) dlomir munfashil

ثَانِى الْمَعَارِفِ الشَّهِيْرُ بِالْعَلَمْ # كَجَعْفَرٍ وَمَكَّةٍ وَكَالْحَرَمْ

Isim makrifat kedua dikenal dengan isim alam # Seperti lafadz جَعْفَرٍ (ja'far), مَكَّةٍ (Kota Mekkah), dan seperti lafadz حَرَمْ (tanah haram)

وَاُمِّ عَمْرٍو وَاَبِيْ سَعِيْدِ # وَنَحْوِ كَهْفِ الظُّلْمِ وَالرَّشِيْدِ

Lafadz اُمِّ عَمْرٍو dan lafadz اَبِيْ سَعِيْدِ # Contoh lain lafadz كَهْفِ الظُّلْمِ dan lafadz الرَّشِيْدِ 

فَمَا اَتَى مِنْهُ بِأُمٍّ اَوْ بِأَبْ # فَكُنْيَةٌ وَغَيْرُهُ اسْمٌ اَوْ لَقَبْ

Contoh yang telah datang (telah dijelaskan) dengan lafadz اُمٍّ atau اَبٍ # Maka disebut alam kunyah, selainnya disebut alam laqob

فَمَا بِمَدْحٍ اَوْ بِذَمٍّ مَشْعِرُ # فَلَقَبٌ فَالْاِسْمُ مَالَا يُشْعِرُ

Sesuatu yang dirasa sebagai sanjungan atau celaan # Maka disebut alam laqob, sedangkan nama tidak dirasa (sebagai sanjungan atau celaan)

ثَالِثُهَا اِشَارَةٌ كَذَا وَذِيْ # رَاِبِعُهَا مَوْصُوْلُ الْاِسْمِ كَالَّذِيْ

Isim makrifat ketiga adalah isim isyarah seperti ذَا dan ذِيْ # Isim makrifat keempat adalah isim mausul seperti الَّذِيْ

خَامِسُهَا مُعَرَّفٌ بِحَرْفِ أَلْ # كَمَا تَقُوْلُ فِيْ مَحَلٍّ الْمَحَلْ

Isim makrifat kelima adalah isim yang diketahui dengan huruf al # Sebagaimana kamu mengatakan di dalam lafadz مَحَلٍّ (tempat) menjadi lafadz الْمَحَلْ (tempat)

سَادِسُهَا مَا كَانَ مِنْ مُضَافِ # لِـوَاحِدٍ مِنْ هَذِهِ الْاَصْنَافِ

Isim makrifat keenam adalah isim yang termasuk mudhof # Pada salah satu dari macam-macam isim makrifat ini

كَقَوْلِكَ ابْنِى وَابْنُ زَيْدٍ وَابْنُ ذِى # وَابْنُ الَّذِى ضَرَبْتُهُ وَابْنُ الْبَذِيّ

Seperti perkataanmu ابْنِى (anakku), ابْنُ زَيْدٍ (anaknya Zaid), ابْنُ ذِى (anaknya orang itu) # ابْنُ الَّذِى ضَرَبْتُهُ (anaknya seseorang yang mana aku memukulnya) dan ابْنُ الْبَذِيّ (anaknya orang dekil/kotor).