Terjemah Kitab Nadhom Imrithi Bahasa Indonesia

Terjemah Kitab Nadhom Imrithi Bahasa Indonesia

Assalamu'alaikum Wr. Wb.,

Segala puji nan agung hanya milik Dzat yang tiada henti-hentinya melimpahkan rahmat, ampunan, dan nikmat-Nya kepada hamba-hamba-Nya, hingga tiada bisa terhitung.

Sholawat dan kesejahteraan semoga senantiasa terlimpahkan kepada Sang Manusia Terpilih di antara semua makhluk-Nya, dialah rasul yang mampu memberikan pertolongan yang sangat diharapkan kelak di hari kiamat kepada umatnya.

Demikian sesudahnya, maka pada posting yang singkat dan mudah-mudahan rahmat dan hidayah-Nya yang diharapkan senantiasa terlimpahkan kepada kita semua, maka di sini akan mengulas sedikit mengenai terjemah Kitab Nadhom Imrithi dengan dilengkapi tulisan Arab dan terjemah Bahasa Indonesia.


Review Singkat Tentang Kitab Nadhom Imrithi

Kitab Nadhom Imrithi merupakan kitab yang di dalamnya berisi sekitar 254 bait syair mengenai ilmu nahwu. Tentu saja nadhom ini adalah nadhom yang dikaji di banyak pondok-pondok pesantren sebagai dasar bagi para santri untuk lebih memahami tentang ilmu nahwu dalam Bahasa Arab.

Kitab Nadhom Imrithi ini adalah karya seorang ulama' yang alim dan ikhlas yang bernama Syekh Syarafuddin Yahya bin Badruddin Musa bin Ramadhan bin Umairoh Al-Imrithi yang merupakan ulama' alumni Universitas Al-Azhar Mesir.

Beliau tidak hanya ulama' yang ahli dalam kebahasaan arab, tetapi juga dalam bidang fiqih dan ushul fiqih. Nama Al-Imrithi merupakan gelar yang dirujukkan pada nama desa kelahiran beliau yaitu Desa Amrith - Mesir. Selain Nadhom Imrithi, karya beliau di bidang fiqih dan ushul fiqih misalnya Nihayatut Tadzrib fin Nadzmi Ghoyatut Taqrib, Taisir fi Nadzmit Tahrir, dan Tashilut Turuqot li Nadzmil Waroqot.

Nah, Kitab Nadhom Imrithi ini merupakan sebuah syair-syair yang terdiri sekitar 254 bait, yang merupakan hasil inspirasi dari Kitab Matan Jurumiyyah karya Abu Abdillah Muhammad bin Muhammad bin Dawud yang dikenal dengan nama Syekh Shonhaji, di mana para ulama' besar banyak yang telah mendapatkan dasar ilmu nahwu dari Kitab Matan Jurumiyyah tersebut.

Artinya, Kitab Nadhom Imrithi ini merupakan hasil dari ilmu nahwu yang dipaparkan dalam Kitab Matan Jurumiyyah, yang kemudian diulas menjadi bentuk syair, di mana mengurangi beberapa keterangan dalam Kitab Jurumiyyah yang kurang diperlukan dan menambahi beberapa keterangan yang dianggap cukup penting.


Terjemah Kitab Nadhom Imrithi Bahasa Indonesia

Adapun terjemah Kitab Nadhom Imrithi dalam Bahasa Indonesia, maka bisa dibuka pada link-link di bawah ini, yang sudah dikelompokkan dalam beberapa bab :

(1) Bab Muqaddimah, Bab Kalam

(2) Bab I'rob, Bab Tanda I'rob (Rofa'), Bab Tanda I'rob Nashob, Bab Tanda I'rob Jer, dan Bab Tanda I'rob Jazem

(3) Fasal, Bab Nakiroh dan Makrifat

(4) Bab Fi'il-Fi'il, Bab I'robnya Fi'il

(5) Bab Marfu'atul Asma', Bab Naibul Fail, Bab Mubtada' dan Khobar

(6) Bab Kana dan Saudaranya, Bab Inna dan Saudaranya, Bab Dhanna dan Saudaranya

(7) Bab Na'at, Bab Athof, Bab Taukid, Bab Badal

(8) Bab Isim Yang Dinashobkan, Bab Masdar, Bab Dhorof

(9) Bab Hal, Bab Tamyiz, Bab Istisna'

(10) Bab La Mengamalkan Amalnya Inna, Bab Nida', Bab Maf'ul Li'ajlih, Bab Maf'ul Ma'ah

(11) Bab Isim-isim Yang Dibaca Jer, Bab Idhofah, dan Penutup


Download Kitab Nadhom Imrithi

Nah, Arju Rahmah juga telah menyiapkan file khusus kitab Nadhom Imrithi yang bisa didownload secara gratis pada link di bawah. Namun, perlu diketahui bahwa file tersebut berbentuk PDF dan tanpa disertai terjemah Bahasa Indonesianya. Untuk terjemahnya maka bisa diakses melalui online :

Download Kitab Nadhom Imrithi (PDF).


Catatan :

Karena nadhom di atas hanya berupa terjemah Bahasa Indonesia, maka terjemahan ini hanya untuk membantu saja. Adapun jika ingin memahami lebih dalam mengenai makna ilmu nahwu dalam kitab nadhom ini, maka kamu harus memiliki guru ahli di bidangnya.